به گزارش مهر، رمان «اینک خزان» نوشته اویگن روگه نویسنده آلمانی که چندیپیش با ترجمه محمد همتی توسط نشر نو منتشر شد، روز چهارشنبه ۱۷ بهمن در شهر کتاب پاسداران نقد و بررسی میشود.
این برنامه با حضور مترجم اثر، محمد قاسمزاده، مهشید میرمعزی، علی عبداللهی و آزاد عندلیبی همراه خواهد بود.
اویگن روگه نویسنده این کتاب متولد ۱۹۵۴، نویسنده، نمایشنامهنویس، مترجم نمایشنامههای چخوف و فرزند یکی از مورخان سرشناس آلمان است. آگاهی او از ظرفیتهای زبان آلمانی در عرضه روایتی شفاف و آمیخته با طنزی گزنده و عمیق و احاطهاش به تاریخ و تجربه زندگی در آلمان شرقی از اینک خزان رمانی منحصربهفرد ساخته است.
اینک خزان علاوه بر جایزه آلفرد دوبلین در سال ۲۰۰۹، جایزه اسپکته را در سال ۲۰۱۱ و جایزه کتاب سال آلمان را در همان سال از آن خود کرده است. اقتباسی سینمایی از این رمان نیز در سال ۲۰۱۷ بر پرده سینماها رفته است. این رمان تاکنون به ۳۳ زبان زنده دنیا ترجمه شده و واکنش مثبت منتقدان ادبی را برانگیخته است. ایریس رادیش این رمان را «رمانی بزرگ درباره آلمان شرقی از جنس بودنبروکهای توماس مان» توصیف کرده است.
برنامه نقد و بررسی این رمان روز چهارشنبه ۱۷ بهمن از ساعت ۱۷ در شهر کتاب پاسداران واقع در خیابان پاسداران، بوستان دوم، پلاک ۹ برگزار میشود.
- 17
- 3