به گزارش ایسنا، به نقل از رایزنی فرهنگی ایران در بوسنی، در آیین بازگشایی این نمایشگاه، علیاصغر عامری - رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در بوسنی - در سخنانی گفت: نمایشگاه فرهنگی ایران در سارایوو که ب۲۲ سال قبل و در روزهای آغاز پس از جنگ به همت رایزن فرهنگی وقت در این مکان استثنایی برقرار شد با حمایت سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و با سلیقه طراحان ایرانی و به کاربستن شیوهای مدرن و سنتی، بازسازی و با پایان مرحله نخست آن بازگشایی میشود.
وی با بیان اینکه این مکان با پنچ کارکرد اصلی پنجرهای هر چند کوچک به روی فرهنگ و هنر ایران اسلامی گشوده است، افزود: علاقمندان و ساکنان این کشور را در دو دهه گذشته با فرهنگ، ادب و تمدن ایران آشنا کرده است، همچنان به کار خود با تلاشی بیشتر و شیوه هایی دلپذیرتر ادامه میدهد.
او ادامه داد: علاوه بر نمایشگاه دائمی، برپایی نمایشگاههای موقت از آثار هنرمندان ایرانی در زمینههای مختلف هنری، برپایی نشستهای تخصصی در باره فرهنگ و ادب ایران و معرفی مشاهیر فرهنگی این کشور از گذشته تا امروز، برگزاری کلاسهای آموزش زبان فارسی و همچنین نمایش فیلمهای ایرانی از دیگر کار ویژههای مورد انتظار از این مرکز فرهنگی است.
انور علیا بگویچ - رییس انجمن دوستی بوسنی و هرزگوین و ایران - نیز با تشکر از رایزنی فرهنگی ایران در بوسنی برای بازسازی نمایشگاه فرهادیه بیان کرد: من در طول سالیان گذشته از نزدیک شاهد فعالیتهای این نمایشگاه بودم و بازسازی صورت گرفته نقش بزرگی در جذب مخاطبان بیشتر به این مکان دارد.
وی گفت: در دو دهه اخیر و سالهای پس از جنگ نه تنها جامعه بوسنی به عنوان مخاطبان اصلی این مرکز فرهنگی، بلکه بسیاری از جوامع دیگر نیز تحولات و تغییرات زیادی داشتهاند و اصولا شیوههای معرفی فرهنگ و هنر کشورها و روشهای تبادلات فرهنگی و ایجاد شناخت متقابل ملتها از یکدیگر دچار تحول شده است.
او افزود: یقینا بازسازی مرکز فرهنگی ایران به سبک حاضر که در ابتدای خیابان فرهادیه و در موقعیتی ممتاز در شهر سارایوو قرار دارد در راستای تطبیق یافتن با این تحولات و پاسخگویی به سلایق نسل امروز است.
وی از حمایتهای سفارت جمهوری اسلامی ایران از انجمن دوستی تشکر و آمادگی خود را برای برگزاری برنامههای مشترک اعلام کرد.
محمود حیدری - سفیر کشورمان در بوسنی و هرزگوین - نیز در سخنانی با تشکر از تلاشهای رایزنی فرهنگی در بازسازی نمایشگاه فرهادیه اظهار کرد: این مکان پلی واقعی، محسوس و در دسترس برای شناخت گوشههایی از فرهنگ و هنر و ادبیات ایران است.
او این نمایشگاه را محلی برای آموزش، یادآوری و افزودن به دانستهها دانست و افزود: مخاطبان و مراجعان این مرکز نه تنها با حافظ و سعدی و دیگر بزرگان و قلههای سرفراز سپهر شعر و ادب ایران آشنا میشوند بلکه فرصتی برای شناخت ایران معاصر و مفاخر امروز ایران از دریچه نشستهای علمی و نمایش فیلم دارند.
وی افزود: جوانان و مخاطبان بوسنیایی علاوه بر مفاخر ادبی ایران با حضور در برنامههای این مرکز فرهنگی با مشاهیر بوسنیایی و آثار آنها و بزرگانی مانند "سودی بوسنوی" و "فوزی موستاری" و بسیاری دیگر که از آنها و آثارشان به عنوان بخشی مهم از میراث عظیم مشترک ایران و بوسنی یاد میشود نیز آشنایی بیشتری پیدا میکنند.
در ادمه برنامه هشت تن از فراگیران زبان فارسی که بالاترین امتیاز را در آزمون دو دوره گذشته کسب نموده بودند جایزه خود را از دست سفیر کشورمان دریافت کردند.
سپس گواهینامه آموزشی دیگر شرکت کنندگان در دو دوره نوآموز و مقدماتی به ایشان تقدیم شد.
همچنین گروه الهیهخوان "سارایوو ساز" اشعاری را با ترکیب موسیقی سنتی ایران و بوسنی و اشعاری از مولانا، حافظ و عطار اجرا کردند، همچنیت فیلم کوتاهی با عنوان "ماه رمضان در ایران" به نمایش درآمد.
- 9
- 5