چهارشنبه ۱۱ مهر ۱۴۰۳
۱۱:۳۲ - ۱۸ بهمن ۱۳۹۶ کد خبر: ۹۶۱۱۰۴۷۵۳
کتاب، شعر و ادب

در گفتگو با فرشته نوبخت

علت استقبال مخاطبان ایرانی از آثار ترجمه نسبت به آثار تالیفی چیست؟

فرشته نوبخت,اخبار فرهنگی,خبرهای فرهنگی,کتاب و ادبیات
فرشته نوبخت از جایزه‌های ادبی به عنوان مسئله‌ای بغرنج یاد می‌کند و می‌گوید: یک عده داور که در همه‌ جایزه‌ها مدام در حال داوری هستند، سلیقه‌ای عمل می‌کنند و مثلا چند کتاب یا چند نویسنده در همه‌ جایزه‌ها انتخاب یا کاندیدا می‌شوند. مخاطب می‌رود این آثار را می‌خواند یا منتقد می‌رود بررسی می‌کند و مایوس می‌شوند.

این داستان‌نویس درباره چرایی استقبال مخاطبان ایرانی از آثار ترجمه به نسبت آثار تالیفی، و نقش نویسندگان ایرانی و تأثیر رسانه‌ها بر این موضوع با ایسنا، گفت‌وگو کرده است که متن آن در پی می‌آید.

 

- دلایل استقبال مخاطبان ایرانی از آثار ترجمه چیست؟

- دلایل متعددی می‌تواند در این زمینه موثر باشد. یکی این‌که ناشران ایرانی بیشتر به تبلیغ آثار ترجمه می‌پردازند که بازگشت سرمایه‌ بهتری برای‌شان دارد. آثار ترجمه شناخته‌شده‌تر هستند و گزینشی از آثار برتر دنیا و بنابراین مخاطب با یک پیش‌زمینه‌ ذهنی و با اطمینان بیشتری به سراغ آن‌ها می‌رود. ولی آثار ایرانی نیازمند معرفی از سوی منتقدها و رسانه‌ها هستند و لازم است که ناشران در این مورد پررنگ‌تر عمل کنند تا آثار نویسندگان ایرانی نیز دیده و به مخاطب شناسانده شود.

 

در این زمینه رسانه‌ها بسیار موثر هستند، که متاسفانه اغلب رسانه‌های کاغذی به دلیل کاهش صفحات معرفی کتاب و نقد، گزینشی عمل می‌کنند و آثاری را معرفی می‌کنند که از قبل تصمیم گرفته‌اند تا دیده شوند. از همه‌ این‌ها بگذریم، در ایران، مسئله‌ جدی و بغرنجی به نام جایزه‌های ادبی وجود دارد که هیچ سروسامان و اصول و قاعده‌ای ندارد. و یک عده داور که در همه‌ جایزه‌ها مدام در حال داوری و قضاوت هستند، در این‌باره تصمیم می‌گیرند. خب طبیعی است که سلیقه‌ای عمل می‌کنند و مثلا چند کتاب یا چند نویسنده، در همه‌ جایزه‌ها انتخاب یا کاندیدا می‌شوند. مخاطب می‌رود این آثار را می‌خواند یا منتقد می‌رود بررسی می‌کند و مایوس می‌شوند. نتیجه این شده که مخاطب ترجیح می‌دهد اثری را بخواند که از قبل امتحانش را پس داده و لااقل قبلا درباره آن از سوی چند منتقد خارجی یا چند مخاطب ایرانی، نظرات مفیدی را شنیده است. البته نمی‌شود همه‌چیز را هم به گردن ناشر یا جایزه‌ها و داوران و سلیقه‌های‌شان گذاشت. حتما دلایل دیگری هم هست که مهم‌ترینش این است که مردم ما کتاب‌ خواندن را خیلی دوست ندارند و بیشتر دل‌شان می‌خواهد ببینند یا بشنوند، تا بنشینند یک‌جا و بخوانند.

 

- نویسنده‌های ایرانی در این زمینه چه نقشی دارند؟

- نویسنده‌ای که مدام همه‌جا می‌گوید من برای دل خودم می‌نویسم و برای مخاطب نمی‌نویسم و چیزهایی از این دست، نباید انتظار داشته باشد که مخاطب برود کتابش را بخرد و بخواند. نویسنده ایرانی باید فضا را بشناسد و فکر نکند می‌تواند برای خودش بنویسد و انتظار داشته باشد که خوانده شود. فراموش نکنیم، مخاطب یک ضلع اساسی در چهارچوبِ ادبیات است، در کنار نویسنده، منتقد و ناشر. با حذف یا نادیده گرفتن هرکدام از این موارد، این کتاب است که آسیب می‌بیند. همین را باید البته به ناشرانی که کم‌ترین توجه را به تبلیغات برای کتاب دارند و تمام تمرکزشان را روی آثار خارجی گذاشته‌اند هم گفت. یا ناشرانی که اهمیت نقد و رسانه‌ها را در تبلیغ کتاب‌ها نادیده می‌گیرند. اما شما درباره‌ نویسنده سوال فرمودید، به نظر من نویسنده‌های ایرانی، کم‌ترین توجه را به سلیقه و خواست مخاطب دارند و این شکافِ عظیمی است که تا پُر نشود، مسئله حل نخواهد شد.

 

- درباره تأثیر رسانه‌ها در این موضوع بیشتر توضیح می‌دهید.

- همان‌طور که گفتم رسانه‌ها اهمیت زیادی در دیده شدن آثار و معرفی آن‌ها به مخاطب دارند و همچنین در نقد و بررسی کتاب‌ها. بدون رسانه‌ها، واقعا ارتباط بین مخاطب و کتاب، دچار اختلال می‌شود. رسانه‌های کاغذی که امروز بسیار کم به ادبیات می‌پردازند. دوستان با من تماس می‌گیرند و می‌خواهند که درباره‌ کتابی بنویسم، در حد ۵۰۰ کلمه یا کم‌تر. خب چطور می‌شود در ۵۰۰ کلمه درباره‌ کتابی نوشت؟ اصلا چه می‌توان نوشت؟ بعد می‌بینم همان رسانه، یا روزنامه، دو صفحه اختصاص می‌دهد به فوتبال یا نکات خانه‌داری و چیزهایی از این دست. می‌گویند مخاطب حوصله‌ خواندن درباره‌ کتاب‌ها را ندارد. خلاصه بنویسید. خوشبختانه رسانه‌های دیجیتال از این نظر، تا حدودی مشکل را مرتفع کرده‌اند و اتفاقا نقد و معرفی‌ در سایت‌های خبری، بسیار با استقبال بهتری روبه‌رو است.

 

 

  • 13
  • 6
۵۰%
همه چیز درباره
نظر شما چیست؟
انتشار یافته: ۰
در انتظار بررسی:۰
غیر قابل انتشار: ۰
جدیدترین
قدیمی ترین
مشاهده کامنت های بیشتر
هیثم بن طارق آل سعید بیوگرافی هیثم بن طارق آل سعید؛ حاکم عمان

تاریخ تولد: ۱۱ اکتبر ۱۹۵۵ 

محل تولد: مسقط، مسقط و عمان

محل زندگی: مسقط

حرفه: سلطان و نخست وزیر کشور عمان

سلطنت: ۱۱ ژانویه ۲۰۲۰

پیشین: قابوس بن سعید

ادامه
بزرگمهر بختگان زندگینامه بزرگمهر بختگان حکیم بزرگ ساسانی

تاریخ تولد: ۱۸ دی ماه د ۵۱۱ سال پیش از میلاد

محل تولد: خروسان

لقب: بزرگمهر

حرفه: حکیم و وزیر

دوران زندگی: دوران ساسانیان، پادشاهی خسرو انوشیروان

ادامه
صبا آذرپیک بیوگرافی صبا آذرپیک روزنامه نگار سیاسی و ماجرای دستگیری وی

تاریخ تولد: ۱۳۶۰

ملیت: ایرانی

نام مستعار: صبا آذرپیک

حرفه: روزنامه نگار و خبرنگار گروه سیاسی روزنامه اعتماد

آغاز فعالیت: سال ۱۳۸۰ تاکنون

ادامه
یاشار سلطانی بیوگرافی روزنامه نگار سیاسی؛ یاشار سلطانی و حواشی وی

ملیت: ایرانی

حرفه: روزنامه نگار فرهنگی - سیاسی، مدیر مسئول وبگاه معماری نیوز

وبگاه: yasharsoltani.com

شغل های دولتی: کاندید انتخابات شورای شهر تهران سال ۱۳۹۶

حزب سیاسی: اصلاح طلب

ادامه
زندگینامه امام زاده صالح زندگینامه امامزاده صالح تهران و محل دفن ایشان

نام پدر: اما موسی کاظم (ع)

محل دفن: تهران، شهرستان شمیرانات، شهر تجریش

تاریخ تاسیس بارگاه: قرن پنجم هجری قمری

روز بزرگداشت: ۵ ذیقعده

خویشاوندان : فرزند موسی کاظم و برادر علی بن موسی الرضا و برادر فاطمه معصومه

ادامه
شاه نعمت الله ولی زندگینامه شاه نعمت الله ولی؛ عارف نامدار و شاعر پرآوازه

تاریخ تولد: ۷۳۰ تا ۷۳۱ هجری قمری

محل تولد: کوهبنان یا حلب سوریه

حرفه: شاعر و عارف ایرانی

دیگر نام ها: شاه نعمت‌الله، شاه نعمت‌الله ولی، رئیس‌السلسله

آثار: رساله‌های شاه نعمت‌الله ولی، شرح لمعات

درگذشت: ۸۳۲ تا ۸۳۴ هجری قمری

ادامه
نیلوفر اردلان بیوگرافی نیلوفر اردلان؛ سرمربی فوتسال و فوتبال بانوان ایران

تاریخ تولد: ۸ خرداد ۱۳۶۴

محل تولد: تهران 

حرفه: بازیکن سابق فوتبال و فوتسال، سرمربی تیم ملی فوتبال و فوتسال بانوان

سال های فعالیت: ۱۳۸۵ تاکنون

قد: ۱ متر و ۷۲ سانتی متر

تحصیلات: فوق لیسانس مدیریت ورزشی

ادامه
حمیدرضا آذرنگ بیوگرافی حمیدرضا آذرنگ؛ بازیگر سینما و تلویزیون ایران

تاریخ تولد: تهران

محل تولد: ۲ خرداد ۱۳۵۱ 

حرفه: بازیگر، نویسنده، کارگردان و صداپیشه

تحصیلات: روان‌شناسی بالینی از دانشگاه آزاد رودهن 

همسر: ساناز بیان

ادامه
محمدعلی جمال زاده بیوگرافی محمدعلی جمال زاده؛ پدر داستان های کوتاه فارسی

تاریخ تولد: ۲۳ دی ۱۲۷۰

محل تولد: اصفهان، ایران

حرفه: نویسنده و مترجم

سال های فعالیت: ۱۳۰۰ تا ۱۳۴۴

درگذشت: ۲۴ دی ۱۳۷۶

آرامگاه: قبرستان پتی ساکونه ژنو

ادامه

حکایت های اسرار التوحید اسرار التوحید یکی از آثار برجسته ادبیات فارسی است که سرشار از پند و موعضه و داستان های زیبا است. این کتاب به نیمه ی دوم قرن ششم هجری  مربوط می باشد و از لحاظ نثر فارسی و عرفانی بسیار حائز اهمیت است. در این مطلب از سرپوش تعدادی از حکایت های اسرار التوحید آورده شده است.

...[ادامه]
ویژه سرپوش